av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看

Сделать страницу стартовой
Сегодня в Пекине
ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА | ЭКСКЛЮЗИВ | В КИТАЕ | ВЛАСТЬ | В МИРЕ | ЭКОНОМИКА | НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ И КУЛЬТУРА
СПОРТ | ОХРАНА ПРИРОДЫ | ПУТЕШЕСТВИЕ | ЛЮДИ | ФОТОНОВОСТИ | ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ | СПЕЦТЕМЫ
Поиск по тексту О НАС

Основные полномочия Верховной народной прокуратуры

1) Нести ответственность перед Всекитайским собранием народных представителей и его Постоянным комитетом и отчитываться в работе, подчиняться контролю со стороны Всекитайского собрания народных представителей и его Постоянного комитета.

2) В соответствии с законом вносить предложения во Всекитайское собрание народных представителей и Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей.

3) Руководить работой местных народных прокуратур различных уровней и специализированных народных прокуратур. Устанавливать курс и задачи прокурорской работы.

4) В соответствии с законом расследовать дела по фактам хищения, взяточничества, нарушения демократических прав граждан, служебной халатности, а также другие уголовные дела, которые по мнению прокуратуры требуют прямого участия в расследовании. Руководить оперативно-розыскной работой местных народных прокуратур различного уровня и специализированных народных прокуратур.

5) Расследовать, санкционировать арест и возбуждать обвинение по серьезным уголовным преступлениям, руководить местными народными прокуратурами различных уровней и специализированными народными прокуратурами в работе по расследованию, аресту и возбуждению дела по уголовным преступлениям.

6) Руководить местными народными прокуратурами различных уровней и специализированными народными прокуратурами в работе по правовому надзору за гражданским и экономическим процессом, а также административным делам.

7) В соответствии с законом вносить в Верховный народный суд протесты на вступившие в силу приговорам и решениям народных судов различных уровней в случае, если доказана их ошибочность.

8) Пересматривать решения местных народных прокуратур различных уровней и специализированных народных прокуратур, принятым в ходе исполнения ими прокурорских полномочий, исправлять ошибочные решения.

9) Рассматривать обвинения, жалобы и разоблачения со стороны граждан.

10) Рассматривать заявления о хищении, взяточничестве и других правонарушениях, а также руководить работой органов прокуратуры всей страны по разоблачению правонарушений.

11) Представлять мнения по планированию структурной перестройки органов прокуратуры всей страны, организовывать реализацию этих предложений с санкции руководящих органов; планировать и направлять работу органов прокуратуры всей страны по технике прокурорской работы, изучению доказательств, экспертизе и надзору.

12) Давать разъяснения порядка исполнения в прокурорской практике.

13) Издавать соответствующие инструкции, правила и постановления по прокурорской работе.

14) Нести ответственность за идейно-политическую работу и строительство рядов органов прокуратуры. Руководить местными народными прокуратурами различных уровней и специализированными народными прокуратурами в работе по управлению работниками прокуратуры согласно закону, устанавливать порядок управления секретарями.

15) Содействовать местным парткомам в управлении и аттестации главных прокуроров, заместителей главных прокуроров народных прокуратур провинций, автономных районов и городов центрального подчинения и специализированных народных прокуратур; представлять на утверждение Постоянному комитету Всекитайского собрания народных представителей назначение или освобождение от должности Главных прокуроров народных прокуратур провинций, автономных районов и городов центрального подчинения; представлять на утверждение Постоянному комитету Всекитайского собрания народных представителей назначение или освобождение от должности Главных прокуроров специализированных народных прокуратур; вносить предложения Постоянному комитету ВСНП о смене прокуроров, заместителей прокуроров и членов коллегий нижестоящих народных прокуратур.

16) Содействовать руководящим органам в установлении структуры и штата народных прокуратур.

17) Организовывать и направлять профессиональную подготовку кадров системы органов прокуратуры, планировать и руководить работой по созданию баз подготовки и преподавательского состава в системе органов прокуратуры.

18) Планировать и направлять планово-финансовую работу и работу по техническому оснащению всекитайской системы органов прокуратуры.

19) Организовывать международный обмен, развертывать соответствующую международную правовую помощь; санкционировать содействие в оперативно-розыскной работе по особым делам Сянгана, Аомэня и Тайваня.

20) Управлять кадрами органов и руководящими работниками непосредственно подчиненных ведомств; рассматривать и утверждать рабочие планы и планы развития ведомств непосредственного подчинения Верховной народной прокуратуры.

21) Исполнять другие полномочия, находящиеся в компетенции Верховной народной прокуратуры.

(Китайский информационный Интернет-центр) 20/03/2003



Распечатать На первую страницу

Ваше мнение
Имя и фамилия:
Ваш адрес E-mail:
Текст сообщения:
Дополнительно: спецтемы


Авторское право принадлежит ?Китайскому информационному Интернет-центру?.
Все права защищены. E-mail:
webmaster@china.org.cn

      <menu id="gmuiu"></menu>

        av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看 ww亚洲女人天堂 中文不卡视频 亚洲韩国日本一区 国产免费最爽的乱婬视频a 伊人久久大香线蕉av男同