av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看

Главная страница> Реформы и открытость

?Один центр, две опорные точки?

(Реформы и открытость)

24-10-2018 | www.fernweh.cn

?Один центр, две опорные точки?

Эта сокращенная формулировка передает основное содержание базовой линии партии на первичном этапе строительства социализма с китайской спецификой.  Формулировка была выдвинута и утверждена на XIII съезде КПК. Ее содержание раскрывается так: ?ставить экономическое строительство в центр внимания, придерживаться четырех базовых принципов и направления на реформы и открытость?. XV съезд партии дал определение этой установке как основе строительства государства и пути к его укреплению.  А XVII съезд охарактеризовал ее как важнейшее для развития государства положение. Согласно этой установке экономическое строительство играет ключевую роль в развитии страны и является важнейшим фактором, обеспечивающим процветание партии и государства, стабильный порядок и спокойствие в стране. На протяжении всего первичного этапа социализма партия и правительство должны помещать экономическое строительство в центр своей работы, подчиняя этой задаче все прочие направления работы и ставя на приоритетное место развитие производительных сил. Четыре базовых принципа – это основа нашей страны, политический фундамент, гарантирующий существование и развитие партии и государства, единение и совместное движение вперед всех народов страны. Эти принципы, выражающие коренные интересы всего народа Китая, являются политической гарантией дела нашей социалистической модернизации. Реформы и открытость – путь к укреплению государства. Они дают мощный импульс экономическому строительству. Это историческое решение, определившее судьбу современного Китая, открыло неиссякаемый источник жизненных сил, движущих вперед развитие нашей партии и государства. ?Один центр, две опорные точки? – эта формулировка представляет собой неразрывное целое, состоящее из взаимосвязанных компонентов. Без указанного центра развитие и прогресс социалистического общества утратят материальную базу, а без четырех базовых принципов, без реформ и открытости, экономическое строительство потеряет направление и лишится движущей силы.

Все эти компоненты совместно реализуются в практической деятельности по строительству социализма с китайской спецификой. Данная формулировка, представляющая собой новое творческое достижение теории социализма с китайской спецификой, имеет чрезвычайно важное значение, не подлежащее сомнению.


“一個(gè)中心、兩個(gè)基本點(diǎn)”

“一個(gè)中心,兩個(gè)基本點(diǎn)”是黨在社會主義初級階段建設(shè)中國特色社會主義的基本路線的核心內(nèi)容,即以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心,堅(jiān)持四項(xiàng)基本原則,堅(jiān)持改革開放,在黨的十三大提出并確立。黨的十五大把堅(jiān)持“兩個(gè)基本點(diǎn)”分別概括為立國之本、強(qiáng)國之路,黨的十七大把堅(jiān)持“一個(gè)中心”概括為興國之要。其中,經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心是興國之要,是黨和國家興旺發(fā)達(dá)、長治久安的根本要求,整個(gè)社會主義初級階段黨和國家始終要把經(jīng)濟(jì)建設(shè)作為中心工作,各項(xiàng)工作都必須服從和服務(wù)于經(jīng)濟(jì)建設(shè),把發(fā)展生產(chǎn)力放在首要地位;四項(xiàng)基本原則是立國之本,是黨和國家生存發(fā)展的政治基石,是全國各族人民團(tuán)結(jié)奮進(jìn)的共同政治基礎(chǔ),是全國人民的根本利益所在,是社會主義現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)的政治保證;改革開放是強(qiáng)國之路,為經(jīng)濟(jì)建設(shè)提供強(qiáng)大動力,是決定當(dāng)代中國命運(yùn)的歷史性決策,是黨和國家發(fā)展進(jìn)步的活力源泉。因此,“一個(gè)中心,兩個(gè)基本點(diǎn)”是相互貫通、相互依存、不可分離的統(tǒng)一整體。離開經(jīng)濟(jì)建設(shè)這個(gè)中心,社會主義社會的一切發(fā)展和進(jìn)步就會失去物質(zhì)基礎(chǔ);離開四項(xiàng)基本原則和改革開放,經(jīng)濟(jì)建設(shè)就會迷失方向和喪失動力。

“一個(gè)中心,兩個(gè)基本點(diǎn)”共同統(tǒng)一于建設(shè)有中國特色社會主義的偉大實(shí)踐,是中國特色社會主義理論的創(chuàng)新成果,具有非常重要的地位,任何時(shí)候都絕不能動搖。

      <menu id="gmuiu"></menu>

        av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看 ww亚洲女人天堂 中文不卡视频 亚洲韩国日本一区 国产免费最爽的乱婬视频a 伊人久久大香线蕉av男同