Фонд Шелкового пути
8 ноября 2014 года Председатель Си Цзиньпин объявил, что Китай собирается внести 40 млрд. долларов США в Фонд Шелкового пути. 29 декабря того же года Фонд был зарегистрирован в Пекине в форме компании с ограниченной ответственностью. Целью деятельности Фонда, построенной на принципах ?открытости и толерантности, взаимной выгоды и взаимовыигрыша?, является предоставление инвестиционных средств на среднесрочной и долгосрочной основе, в первую очередь, странам, находящимся в регионе Шелкового пути, для строительства инфраструктуры, освоения ресурсов, сотрудничества между производственными отраслями и др. проектов. Отношения Фонда с другими банками развития, независимо от того, имеют они глобальный или региональный многосторонний характер, строятся как взаимодополняющие, а не как подменяющие друг друга. Фонд будет осуществлять свою деятельность в рамках современного международного финансово-экономического порядка. Финансирование со стороны Фонда Шелкового пути – не просто экономическая помощь, оно нацелено на создание новых важных возможностей развития для стран, которые реализуют проекты по соединению инфраструктур. Фонд – открытая структура, приглашающая к активному сотрудничеству вкладчиков не только из Азиатского региона.
絲路基金
2014年11月8日,習(xí)近平宣布,中國(guó)將出資400 億美元成立絲路基金。2014年12月29日,絲路基金有限責(zé)任公司在北京注冊(cè)成立。絲路基金秉承“開放包容、互利共贏”的理念,是中長(zhǎng)期開發(fā)投資基金,重點(diǎn)為“一帶一路”沿線國(guó)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、資源開發(fā)、產(chǎn)業(yè)合作等有關(guān)項(xiàng)目提供投融資支持。它同其他全球和區(qū)域多邊開發(fā)銀行的關(guān)系是相互補(bǔ)充而不是相互替代的。它將在現(xiàn)行國(guó)際經(jīng)濟(jì)金融秩序下運(yùn)行。絲路基金絕非簡(jiǎn)單的經(jīng)濟(jì)援助,而是通過(guò)互聯(lián)互通為相關(guān)國(guó)家的發(fā)展創(chuàng)造新的重大發(fā)展機(jī)遇。絲路基金是開放的,歡迎亞洲域內(nèi)外的投資者積極參與。