Концепция социалистической экокультуры
Человек и природа составляют сообщество жизни на Земле. Человек обязан уважать природу, соответствовать ей и охранять ее. Только соблюдая законы природы, человек сможет избежать сложностей в ее освоении и использовании. Вред, нанесенный природе, в конечном счете оборачивается против самого человека – это необоримая закономерность. Доклад на XVII съезд КПК поставил задачу построения экокультуры. XVIII съезд указал, что социалистическая экокультура требует от нас уважать и беречь природу, неуклонно проводить курс на экономию и охрану природных ресурсов, восстановление природной среды. Доклад на XIX съезде подчеркнул, что построение экокультуры – важнейшая перспективная задача, призванная обеспечить в веках развитие китайской нации. Модернизация, которую проводит Китай, должна гарантировать гармоничное сосуществование человека и природы, то есть обеспечить создание большого количества материальных и духовных благ для удовлетворения растущих потребностей народа в улучшении жизни, а с другой стороны, предоставлять все больше экологически чистой продукции для удовлетворения растущих потребностей народа в сохранении качественной экологичной среды. Поэтому так важен приоритет экономии ресурсов, охраны и восстановления окружающей среды для создания пространственной диспозиции, отвечающей требованиям ресурсосбережения и защиты экологии, и соответствующих этим требованиям отраслевой структуры, способов производства и образа жизни. Мы обязаны вернуть природе тишину, гармонию и красоту. Чтобы поддерживать гармоничное сосуществование человека и природы, необходимо твердо понять, что ?зеленые горы и чистые воды – сами по себе бесценное сокровище?, и следовать этому убеждению на практике. Нужно неуклонно проводить в жизнь базовую политику государства, направленную на ресурсосбережение и охрану окружающей среды, и беречь экологию, как зеницу ока. Необходимо на основе единого плана систематически наводить порядок в наших горах, лесах, степях, на наших полях и водных пространствах, внедряя строжайшую систему экологической защиты. Нужно создавать ?зеленую? модель развития и ?зеленый? образ жизни, твердо следуя цивилизованному пути, обеспечивающему развитие производства, жизненное благосостояние и прекрасную экологию, строить прекрасный Китай, формируя качественную среду для труда и жизни народа и внося свой вклад в глобальную экологическую безопасность.
社會主義生態(tài)文明觀
人與自然是生命共同體,人類必須尊重自然、順應自然、保護自然。人類只有遵循自然規(guī)律才能有效防止在開發(fā)利用自然上走彎路,人類對大自然的傷害最終會傷及人類自身,這是無法抗拒的規(guī)律。中共十七大報告指出了生態(tài)文明的建設目標。中共十八大指出,社會主義生態(tài)文明必須尊重并保護自然,始終貫徹節(jié)約保護、自然恢復的方針。中共十九大報告提出建設生態(tài)文明是中華民族永續(xù)發(fā)展的千年大計。中國要建設的現代化是人與自然和諧共生的現代化,既要創(chuàng)造更多物質財富和精神財富以滿足人民日益增長的美好生活需要,也要提供更多優(yōu)質生態(tài)產品以滿足人民日益增長的優(yōu)美生態(tài)環(huán)境需要。必須堅持節(jié)約優(yōu)先、保護優(yōu)先、自然恢復為主的方針,形成節(jié)約資源和保護環(huán)境的空間格局、產業(yè)結構、生產方式、生活方式,還自然以寧靜、和諧、美麗。堅持人與自然和諧共生,必須樹立和踐行綠水青山就是金山銀山的理念,堅持節(jié)約資源和保護環(huán)境的基本國策,像對待生命一樣對待生態(tài)環(huán)境,統籌山水林田湖草系統治理,實行最嚴格的生態(tài)環(huán)境保護制度,形成綠色發(fā)展方式和生活方式,堅定走生產發(fā)展、生活富裕、生態(tài)良好的文明發(fā)展道路,建設美麗中國,為人民創(chuàng)造良好生產生活環(huán)境,為全球生態(tài)安全作出貢獻。