Стратегия подъема села
С наступлением нового столетия ЦК КПК последовательно увеличивал поддержку села и определил важнейшим приоритетом в своей работе проблемы сельского хозяйства, села и сельского населения. На протяжении 15 лет, начиная с 2003 года, документы ЦК под номером 1 основное внимание фокусировали именно на этих проблемах. На XVII и XVIII съездах КПК также были высказаны идеи общего планирования развития города и деревни и их интеграции, что сыграло важную роль для развития села и увеличения доходов крестьян. Однако в развитии Китая по-прежнему наблюдается огромный дисбаланс между городскими и сельскими районами, а максимальный дефицит развития по-прежнему приходится на деревню. В отчетном докладе на XIX съезде КПК впервые была выдвинута стратегия подъема села, определенная в качестве одной из семи стратегий высшего порядка, нацеленных на решительную победу во всестороннем построении среднезажиточного общества.
Стратегия подъема села делает акцент на приоритетном развитии сельского хозяйства и деревни, на создании и совершенствовании институциональных механизмов и системы государственных мер, а также ускоренной модернизации аграрного сектора и сельских районов для постепенной интеграции города и деревни в соответствии с общими требованиями промышленного роста, формирования благоприятных для жизни экологических условий, сельской культуры, эффективности управления и материального благополучия. Ключевым фактором и приоритетом здесь является развитие производства. Для реализации стратегии подъема села необходимо всестороннее углубление реформ на селе, укрепление и совершенствование базовой системы хозяйствования в деревне, углубление реформы сельской земельной системы, совершенствование системы разделения подрядных земель по ?трем правам? (праву собственности, праву подряда и праву хозяйствования). Вместе с тем, следует поддерживать стабильные и неизменные в долгосрочной перспективе отношения земельного подряда, а после истечения второго срока подряда на землю продлевать его еще на 30 лет; углублять реформирование системы коллективной собственности в сельских районах; защищать имущественные права и интересы крестьян; укреплять коллективный сектор экономики. Необходимо обеспечить продовольственную безопасность страны и прочно взять пропитание населения Китая в свои руки. Также следует построить современные отраслевые системы сельскохозяйственного и промышленного производства и систему хозяйствования; усовершенствовать систему поддержки и защиты сельского хозяйства; развивать различные типы хозяйств умеренных масштабов; культивировать новый тип субъектов хозяйствования в аграрном секторе; оздоровить социализированную систему обслуживания в сельском хозяйстве; органически соединить развитие мелких хозяйств и современного аграрного сектора. Реализация стратегии подъема села также требует действенной научно-технической и кадровой поддержки. Для этого необходимо стимулировать интеграцию первичного, вторичного и третичного секторов экономики на селе, поддерживать трудоустройство и предпринимательство сельских жителей, расширять каналы увеличения их доходов. Также следует усилить основную работу в низовых организациях на селе, оздоровить систему управления деревней, сочетающую в себе механизмы самоуправления и управления на основе закона и нравственных норм, подготовить рабочие бригады для аграрного сектора, подбирая для них людей, которые разбирались бы в сельском хозяйстве, любили деревню и сельских жителей.
鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略
新世紀(jì)以來(lái),中共中央持續(xù)加大對(duì)農(nóng)村的扶持力度,堅(jiān)持把農(nóng)業(yè)、農(nóng)村、農(nóng)民問(wèn)題作為工作的重中之重。從2003年起,連續(xù)15年中央一號(hào)文件均聚焦于農(nóng)業(yè)、農(nóng)村、農(nóng)民。中共十七大和十八大也分別提出城鄉(xiāng)統(tǒng)籌和城鄉(xiāng)一體化的發(fā)展思路,對(duì)于推動(dòng)農(nóng)村發(fā)展、增加農(nóng)民收入起到重要作用。當(dāng)前,中國(guó)最大的發(fā)展不平衡,仍然是城鄉(xiāng)發(fā)展不平衡;最大的發(fā)展不充分,仍然是農(nóng)村發(fā)展不充分。中共十九大報(bào)告首次提出實(shí)施鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略,并將其確定為決勝全面建成小康社會(huì)需要堅(jiān)定實(shí)施的七大戰(zhàn)略之一。
鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略強(qiáng)調(diào),堅(jiān)持農(nóng)業(yè)農(nóng)村優(yōu)先發(fā)展,按照產(chǎn)業(yè)興旺、生態(tài)宜居、鄉(xiāng)風(fēng)文明、治理有效、生活富裕的總要求,建立健全城鄉(xiāng)融合發(fā)展體制機(jī)制和政策體系,加快推進(jìn)農(nóng)業(yè)農(nóng)村現(xiàn)代化。鄉(xiāng)村振興的關(guān)鍵和重點(diǎn)是產(chǎn)業(yè)振興。實(shí)施鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略需要全面深化農(nóng)村改革,鞏固和完善農(nóng)村基本經(jīng)營(yíng)制度,深化農(nóng)村土地制度改革,完善承包地“三權(quán)”分置制度;保持土地承包關(guān)系穩(wěn)定并長(zhǎng)久不變,第二輪土地承包到期后再延長(zhǎng)三十年;深化農(nóng)村集體產(chǎn)權(quán)制度改革,保障農(nóng)民財(cái)產(chǎn)權(quán)益,壯大集體經(jīng)濟(jì);確保國(guó)家糧食安全,把中國(guó)人的飯碗牢牢端在自己手中;構(gòu)建現(xiàn)代農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)體系、生產(chǎn)體系、經(jīng)營(yíng)體系,完善農(nóng)業(yè)支持保護(hù)制度,發(fā)展多種形式適度規(guī)模經(jīng)營(yíng),培育新型農(nóng)業(yè)經(jīng)營(yíng)主體,健全農(nóng)業(yè)社會(huì)化服務(wù)體系,實(shí)現(xiàn)小農(nóng)戶和現(xiàn)代農(nóng)業(yè)發(fā)展有機(jī)銜接。實(shí)施鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略還要有強(qiáng)大的科技和人才支撐,為此需促進(jìn)農(nóng)村一二三產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展,支持和鼓勵(lì)農(nóng)民就業(yè)創(chuàng)業(yè),拓寬增收渠道;加強(qiáng)農(nóng)村基層基礎(chǔ)工作,健全自治、法治、德治相結(jié)合的鄉(xiāng)村治理體系;培養(yǎng)造就一支懂農(nóng)業(yè)、愛(ài)農(nóng)村、愛(ài)農(nóng)民的“三農(nóng)”工作隊(duì)伍。