?Кропотливое мастерство вышивки? – эту яркую метафору Си Цзиньпин употребил, говоря о том, как нужно придерживаться четкого целенаправленного плана и повышать эффективность борьбы с бедностью. По его мнению, для точного определения, кому следует помогать, кто будет оказывать помощь и в какой форме, и как идентифицировать выход из бедности, требуются вдумчивые и аккуратные действия, иногда даже тонкость и кропотливость, как в мастерстве вышивки. Помощь нуждающимся не сводится к тому, чтобы, признав крестьянскую семью бедной, дать им сколько-то овец и пару мешков семян, построить людям дом или организовать переезд в другую местность. Необходимо помочь людям устранить причины, которые привели их к бедности.
Исходя из базовых стратегий адресной помощи нуждающимся и целевой ликвидации бедности и учитывая комментарии Си Цзиньпина по данному вопросу, значение метафоры ?мастерство вышивки? содержит два аспекта. Во-первых, в политике искоренения бедности это указывает на необходимость детализации, конкретной ?тонкой? практической работы. Как отмечает Си Цзиньпин, ?борьба с бедностью – это большая политика, а к большой политике нужно подходить тонко, как к вышивке?. Местные органы власти должны увязывать программы верхнего уровня, разработанные центральным руководством, с уровнем развития своего региона и проявлять тщательность в детализированном выполнении соответствующей работы. И тут как раз нужны скрупулезность и тонкость, как в вышивании, чтобы обеспечить точную направленность в борьбе с бедностью. Во-вторых, здесь звучит указание на целенаправленный характер политики ликвидации бедности, на необходимость привязывать ее к местным условиям и реализовывать дифференцировано. Си Цзиньпин обращает внимание на то, что в разных местностях разным группам бедных семейных хозяйств требуются различные способы оказания помощи. Существуют сотни форм бедности, тысячи видов неблагополучия, и помощь нуждающимся в виде ?общего полива? (одинаковых мер) вряд ли обеспечит нужный эффект, здесь необходимы более точные целенаправленные меры. Это означает, что целевая борьба с бедностью требует такого же мастерства, как и вышивка, в которой в зависимости от узора и рисунка необходимо использовать разные нитки и разную технику.
“繡花”功夫
“繡花”功夫是習(xí)近平關(guān)于如何堅(jiān)持精準(zhǔn)方略、如何提高脫貧實(shí)效的生動比喻,在他看來,解決好“扶持誰、誰來扶、怎么扶、如何退”四個問題,全過程都要精準(zhǔn),有的甚至需要下一番“繡花”功夫。扶貧不是定了貧困戶以后給他們幾頭羊、幾袋種子,給他們蓋房子或者搬走了事,而是要針對不同貧困戶,幫助其解決不同的致貧原因。
根據(jù)精準(zhǔn)扶貧精準(zhǔn)脫貧的基本方略以及習(xí)近平的相關(guān)論述,可以從以下兩個方面理解“繡花”的含義:一是扶貧政策要細(xì)化,要在具體的實(shí)踐中做“細(xì)活”。習(xí)近平指出:“扶貧是大政策,大政策還要細(xì)化,就像繡花一樣。”各地要按照中央關(guān)于脫貧攻堅(jiān)的一系列頂層設(shè)計(jì),根據(jù)地區(qū)發(fā)展情況,將有關(guān)政策做實(shí)做細(xì)。這就需要像“繡花”一樣,一絲不茍地將具體的扶貧工作做精準(zhǔn)。二是扶貧政策要有針對性,要因地制宜、分類施策。他指出,不同的地方、不同的貧困戶有不同的扶法。貧有百樣、困有千種,大水漫灌式扶貧很難奏效,必須采取更精準(zhǔn)的措施。這意味著精準(zhǔn)扶貧也需要像繡花一樣,根據(jù)不同的圖案,使用不同的繡線和技法。