8 ноября 2012 г. XVIII съезд КПК выдвинул общую схему построения социализма с китайской спецификой ?Пять в одном?. Имеется в виду, что, делая акцент на экономическом строительстве, нужно обеспечить всестороннее продвижение экономического, политического, культурного, социального строительства и строительства экологической цивилизации, содействовать согласованному развитию всех звеньев, всех направлений в процессе модернизации. Общая схема построения социализма с китайской спецификой ?Пять в одном? и стратегия ?четырех всесторонних аспектов? дополняют друг друга и реализуются в тесном взаимодействии для того, чтобы на основе экономического развития согласованно формировать социалистическую рыночную экономику, демократическую политику, передовую культуру, социальную гармонию и экокультуру, координировать рост благосостояния народа, развитие мощи государства и строительство прекрасного Китая. Предложенная схема ?Пять в одном? свидетельствует о том, что понимание КПК закономерностей скоординированного развития страны и строительства социализма с китайской спецификой постоянно углубляется.
Включение в эту схему задачи ликвидации бедности означает, с одной стороны, устранение слабых сторон в экономическом, политическом, культурном, социальном и экологическом строительстве, а с другой, указывает, что требования, связанные с реализацией данной схемы, должны проводиться в жизнь в ходе всего генерального наступления на бедность. В практических действиях на местах мы видим целый ряд новаторских подходов и мер по реальному воплощению этих требований, в том числе выход из бедности через хозяйственное развитие, борьба с бедностью на базе партийного и культурного строительства, развитие социальной поддержки малоимущим, улучшение экологических условий жизни и экокультуры и т.п.
“五位一體”總體布局
2012年11月8日,中共十八大提出經(jīng)濟(jì)建設(shè)、政治建設(shè)、文化建設(shè)、社會(huì)建設(shè)、生態(tài)文明建設(shè)“五位一體”的建設(shè)中國(guó)特色社會(huì)主義總體布局。即在堅(jiān)持以經(jīng)濟(jì)建設(shè)為中心的同時(shí),全面推進(jìn)經(jīng)濟(jì)建設(shè)、政治建設(shè)、文化建設(shè)、社會(huì)建設(shè)、生態(tài)文明建設(shè),促進(jìn)現(xiàn)代化建設(shè)各個(gè)環(huán)節(jié)、各個(gè)方面協(xié)調(diào)發(fā)展?!拔逦灰惑w”總體布局和“四個(gè)全面”戰(zhàn)略布局相互促進(jìn)、彼此聯(lián)動(dòng),旨在以推動(dòng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展為基礎(chǔ),統(tǒng)籌建設(shè)社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)、民主政治、先進(jìn)文化、和諧社會(huì)、生態(tài)文明,協(xié)同推進(jìn)人民富裕、國(guó)家強(qiáng)盛、中國(guó)美麗?!拔逦灰惑w”總體布局的提出,體現(xiàn)了中國(guó)共產(chǎn)黨對(duì)協(xié)調(diào)發(fā)展的規(guī)律性認(rèn)識(shí)不斷深化,對(duì)中國(guó)特色社會(huì)主義的規(guī)律性認(rèn)識(shí)不斷深化。
脫貧攻堅(jiān)納入“五位一體”總體布局,不僅意味著脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)要為推進(jìn)經(jīng)濟(jì)建設(shè)、政治建設(shè)、文化建設(shè)、社會(huì)建設(shè)、生態(tài)文明建設(shè)補(bǔ)齊短板,同樣也意味著要將“五位一體”總體布局的要求貫徹于脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)全過(guò)程。在各地脫貧攻堅(jiān)實(shí)踐中,產(chǎn)業(yè)扶貧、黨建扶貧、文化扶貧、社會(huì)扶貧和生態(tài)扶貧等一系列創(chuàng)新舉措,都深刻地體現(xiàn)了“五位一體”總體布局的要求。