av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看

Инициатива ?Один пояс – один путь?

(100 лет КПК)

08-07-2022 | www.fernweh.cn

Инициатива ?Один пояс – один путь?

?Один пояс – один путь? (ОПОП) – это сокращенное название двух инициатив – ?Экономический пояс Шелкового пути? (ЭПШП) и ?Морской Шелковый путь XXI века?, выдвинутых Председателем КНР Си Цзиньпином в сентябре-октябре 2013 г. во время визитов в страны Центральной и Юго-Восточной Азии. Стратегически и политически важное решение ЦК КПК о строительстве ОПОП – это серьезный шаг Китая по обеспечению всесторонней открытости внешнему миру в новых исторических условиях и одновременно практически значимая возможность для создания сообщества единой судьбы человечества.

Идея совместного строительства ОПОП зародилась в Китае, но принадлежит всему миру. Эта инициатива уходит своими корнями в историческую почву древнего Шелкового пути, продолжает и развивает его дух, в основе которого лежат мир и сотрудничество, открытость и инклюзивность, заимствования друг у друга, взаимная выгода и общий выигрыш. Инициатива ОПОП строится на принципах совместного обсуждения, совместного строительства и совместного пользования. Это инициатива развития, сотрудничества и открытости для сопряжения политических установок, соединения объектов инфраструктуры, расширения торговли и инвестиций и сближения народов.

Инициатива ОПОП охватывает различные страны и регионы, имеющие культурные различия и находящиеся на разных стадиях своего развития. Это результат совместного труда всех участников. За последние несколько лет был окончательно сформулирован общий план строительства ОПОП, получивший активную поддержку более 160 государств и международных организаций, которые стали ее участниками. Содержание данной инициативы также нашло отражение в резолюциях Генеральной Ассамблеи и Совета безопасности ООН.  Взаимодействие Китая с другими странами на политическом уровне постоянно углубляется, идет соединение инфраструктурных объектов, продолжается либерализация торговли, увеличиваются финансовые потоки, активно развиваются контакты между людьми. Все это дает новые импульсы для роста  мировой экономики, открывает более широкие возможности для международного экономического сотрудничества. 


“一帶一路”倡議

“一帶一路”是“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”的簡(jiǎn)稱。2013年9月和10月,習(xí)近平在出訪中亞和東南亞時(shí),分別提出了與有關(guān)國(guó)家共同建設(shè)“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”的倡議。建設(shè)“一帶一路”是中共中央作出的重大決策,是中國(guó)在新的歷史條件下實(shí)行全方位對(duì)外開放的重大舉措,是推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的重要實(shí)踐平臺(tái)。

共建“一帶一路”倡議源于中國(guó),更屬于世界。這一倡議根植于古絲綢之路的歷史土壤,繼承和發(fā)揚(yáng)了以和平合作、開放包容、互學(xué)互鑒、互利共贏為核心的絲綢之路精神?!耙粠б宦贰背h秉持和遵循共商共建共享原則,致力于實(shí)現(xiàn)政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通,是發(fā)展的倡議、合作的倡議、開放的倡議。

“一帶一路”建設(shè)跨越不同地域、不同發(fā)展階段、不同文明,是各方共同打造的公共產(chǎn)品。幾年來,“一帶一路”建設(shè)完成了總體布局,得到了160多個(gè)國(guó)家和國(guó)際組織的積極響應(yīng)和參與,聯(lián)合國(guó)大會(huì)、聯(lián)合國(guó)安理會(huì)等重要決議也納入“一帶一路”建設(shè)內(nèi)容。中國(guó)和相關(guān)國(guó)家政策溝通不斷深化,設(shè)施聯(lián)通不斷加強(qiáng),貿(mào)易暢通不斷提升,資金融通不斷擴(kuò)大,民心相通不斷促進(jìn),為世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)提供更多動(dòng)力,為國(guó)際經(jīng)濟(jì)合作開辟更大空間。


      <menu id="gmuiu"></menu>

        av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看 ww亚洲女人天堂 中文不卡视频 亚洲韩国日本一区 国产免费最爽的乱婬视频a 伊人久久大香线蕉av男同