av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看

В Китае>Новости>
www.fernweh.cn | 19. 05. 2023 Шрифт: a a a

Лидеры стран Центральной Азии поддерживают построение более тесного китайско-центральноазиатского сообщества единой судьбы

Ключевые слова: Китай-Центральная Азия

Сиань, 19 мая /Синьхуа/ -- В пятницу лидеры стран Центральной Азии на площадке саммита "Китай -- Центральная Азия" заявили, что готовы использовать десятую годовщину инициативы "Пояс и путь" как возможность содействовать развитию региональной взаимосвязи, углублять практическое сотрудничество в различных областях и создавать более тесное китайско-центральноазиатское сообщество единой судьбы.

Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев заявил, что синергия потенциалов стран Центральной Азии с колоссальными экономическими возможностями Китая способна задать новую, более высокую траекторию партнерства. Полномасштабное взаимодействие с Китаем является для Казахстана долгосрочным фактором устойчивого прогресса.

По его словам, десять лет назад в Астане председатель КНР Си Цзиньпин изложил концепцию мегапроекта "Пояса и пути". За прошедшее время эта инициатива способствовала созданию современной транспортной инфраструктуры на территории многих стран. "Как ближайший сосед и надежный партнер Китая, мы будем продолжать активное участие в реализации совместного строительства "Пояса и пути", -- отметил президент Казахстана.

Президент Кыргызстана Садыр Жапаров заявил, что саммит придаст новую динамику углублению и расширению традиционно дружественных отношений между странами Центральной Азии и Китаем. Общими усилиями подготовлена и согласована Сианьская декларация Саммита "Китай -- Центральная Азия", которая призвана стать важным концептуальным документом, определяющим основные магистральные пути взаимодействия.

По словам президента Кыргызстана, в этом году исполняется 10 лет с момента провозглашения председателем КНР Си Цзиньпином инициативы "Пояс и путь". "Совместная реализация "Пояса и пути" Китая и его сопряжение с национальными стратегиями развития наших стран, уверен, дадут мощный экономический эффект", -- отметил он.

Президент Таджикистана Эмомали Рахмон в связи со сложной и быстроизменяющейся ситуацией в мировом сообществе и увеличением угроз и вызовов в мире и регионе заявил, что именно с учетом этого положения становится еще важнее сотрудничество государств в рамках саммита "Китай -- Центральная Азия".

Э. Рахмон отметил, что в течение трех десятилетий отношения стран Центральной Азии и Китая ускоренно развивались на основе взаимопонимания, взаимного уважения и доверия. В этом контексте встреча в рамках саммита может стать уникальной и плодотворной для расширения сотрудничества между нашими государствами.

Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов заявил, что народы Центральной Азии и Китая связывают многовековые дружеские отношения и огромный опыт взаимодействия и добрососедства. "Имеющийся у стран Центральной Азии и Китая совокупный потенциал, мощная ресурсная, промышленная и технологическая база открывают перед нами огромные перспективы в экономике", -- отметил С. Бердымухамедов.

"Полагаю, что неуклонное наращивание и диверсификация внешнеэкономических связей, посредством использования экономического потенциала и логистических возможностей каждой страны, формирования эффективных схем промышленной кооперации, совместной разработки проектов в энергетической сфере и транспорте, отвечает интересам народов наших стран", -- заверил С. Бердымухамедов.

Президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев выступил за дальнейшее формирование нового экономического диалога и усиление взаимосвязанности, достижение двукратного увеличения товарооборота стран региона с Китаем к 2030 году. "Реализацию данной задачи предложено обеспечить за счет сбалансированного роста взаимных поставок промышленных товаров и сельхозпродукции, создания эффективной торгово-логистической инфраструктуры и современных оптово-распределительных сетей, внедрения систем "зеленого" и экспресс-коридоров, общих платформ электронной коммерции", -- заявил Ш. Мирзиёев.

"И сегодня, в условиях усиливающегося противостояния и непредсказуемости в международных отношениях, мы оказываем взаимную поддержку и вместе строим процветающее будущее для наших народов", -- отметил лидер Узбекистана. --0--

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.

Источник: Xinhua

Дополнительно

      <menu id="gmuiu"></menu>

        av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看 ww亚洲女人天堂 中文不卡视频 亚洲韩国日本一区 国产免费最爽的乱婬视频a 伊人久久大香线蕉av男同