海南:更好滿足俄羅斯游客多元需求
В большом Кремлевском зале в присутствии председателя КНР Си Цзиньпина и президента РФ Владимира Путина был торжественно открыт ?Год туризма Китая в России?. Проведение ?Года туризма? в обеих странах стало новой ступенью в продвижении двусторонних отношений двух стран.
在國家主席習(xí)近平和俄羅斯總統(tǒng)普京的共同見證下,俄羅斯‘中國旅游年’在莫斯科克里姆林宮大禮堂隆重開幕,將中俄互辦‘旅游年’的活動推向一個新高潮。
По информации зам.начальника Туристического комитета провинции Хайнань Чэнь Тецзюня во время Года туризма Китая в России запланировано провести 382 мероприятий. Провинция Хайнань будет активно способствовать проведению различных мероприятий на территории провинции, в том числе, приглашению ста туристов и ста корреспондентов России для изучения Китая, съемке сто-серийной передачи по популяризации туризма ?Здравствуй, Китай!?, автомобильным путешествиям китайских и российских журналистов и т.п. Кроме того планируется продвигать такие виды туризма, как пляжный туризм, лечебный туризм и другой тематической продукции. Ожидается выдвижение на российский рынок, так называемого, ?свадебного туризма?, а также предполагается познакомить туристов с морским туризмом, экотуризмом, гольф-туризмом, с местной культурой и традициями, горячими источниками и т.д. Таким образом, российские туристы смогут более всесторонне и глубже познакомиться с китайским островом Хайнань.
海南省旅游委副主任陳鐵軍介紹,俄羅斯“中國旅游年”期間,中俄計劃舉辦的相關(guān)活動達(dá)382項。海南不但將積極參與到邀請百名俄旅行商、百名俄媒體記者赴華考察,《你好,中國》百期旅游宣傳節(jié)目以及中俄記者自駕游等活動中,還將在成功推出濱海度假、中醫(yī)理療等主題旅游產(chǎn)品的基礎(chǔ)上,把婚慶旅游作為在俄旅游市場重點推出的新產(chǎn)品,希望通過婚慶旅游的開發(fā),更好地將海南的海洋旅游、生態(tài)旅游、文化旅游、民俗旅游、高爾夫和溫泉康體旅游等主題旅游組合成系列度假旅游產(chǎn)品,讓俄羅斯游客感受一個更加立體、多元和豐富的中國海南島。
По словам Чэнь Тецзюня, Хайнань уже более десяти лет сотрудничает с Россией в сфере туризма. В этом году ожидается более глубокий, инновационный подход к сотрудничеству. На этот раз Туркомитет провинции Хайнань и Российско-китайский клуб при российской общественной туристической организации подписали соглашение о взаимной отправке туристов. Этот документ также направлен на стимулирование открытий китайско-российских туристических компаний на основе совместного капитала, обмена опытом в сфере управления туристической инфраструктурой, обмена и подготовки кадров; привлечение российских тур.предприятий для инвестирования в Хайнань в сферах туристического общепита, гостиничного сервиса, шоппинга, лечения китайской медициной, также в строительство развлекательных объектов и подготовке русскоязычных экскурсоводов. Кроме того, планируется освоение тур.продукции и услуг, наиболее подходящих российским туристам.
陳鐵軍說,海南已經(jīng)與俄羅斯有著十余年的旅游合作,今年將會創(chuàng)新走向深度合作。此次海南省旅游委與俄羅斯社會旅游組織俄中俱樂部簽署的不再是簡單的雙方游客互送協(xié)議,而是鼓勵雙方企業(yè)共同出資設(shè)立合資旅行社,形成緊密合作關(guān)系;鼓勵在管理旅游設(shè)施方面交流經(jīng)驗,互相交換和培訓(xùn)在管理旅游配套設(shè)施方面的人才;歡迎俄方旅游企業(yè)在海南投資置業(yè),包括在旅游餐飲、酒店、購物、中醫(yī)理療、特色旅游服務(wù)項目、游樂設(shè)施建設(shè)以及俄語導(dǎo)游培訓(xùn)等方面進行投資,組織開發(fā)更多適合俄羅斯游客的旅游產(chǎn)品及服務(wù)。
|