Главная страница>Эксклюзив |
www.fernweh.cn | 18. 09. 2013 | Шрифт: a a a |
韓國(guó)商家瞄準(zhǔn)中秋十一長(zhǎng)假 推出籠絡(luò)中國(guó)游客服務(wù)
По сообщению южнокорейского издания Central Daily News от 16 сентября, различные универмаги Южной Кореи подготавливают разнообразные промоакции для встречи китайских туристов, которые поедут туда в отпуск на праздники Чжунцю (Праздник середины осени) и Национальный день Китая.
據(jù)韓國(guó)《中央日?qǐng)?bào)》9月16日?qǐng)?bào)道,為了迎接在中國(guó)中秋節(jié)以及國(guó)慶節(jié)長(zhǎng)假赴韓旅游的中國(guó)游客,韓國(guó)的各大百貨商店正在準(zhǔn)備各種各樣的活動(dòng)。
Как сказал представитель одного универмага 15 сентября, на каждом этаже будут находиться переводчики и руководство по покупке ?один на один?. Одновременно они собираются увеличить количество говорящего на китайском языке торгового персонала в два раза. Кроме того, с учетом резкого роста китайских туристов во время отпуска, универмаг будет регулировать время отдыха. Помимо этого, во время Национального праздника этот универмаг скорректирует цены на сотню любимых китайцами марок. Часть популярных товаров будет продаваться со скидкой 20~50%.
韓國(guó)一家大型百貨商店15日表示,將在總店的每一層都安排翻譯人員,提供一對(duì)一的中文導(dǎo)購(gòu)服務(wù)。同時(shí),計(jì)劃將中文導(dǎo)購(gòu)人員的人數(shù)增加一倍。另外,考慮到中秋長(zhǎng)假期間中國(guó)游客人數(shù)會(huì)猛增,百貨商店還將調(diào)整休店時(shí)間。同時(shí),在國(guó)慶長(zhǎng)期間,該百貨商店還將調(diào)整中國(guó)人喜歡購(gòu)買的100多個(gè)品牌的價(jià)格,部分人氣商品的折扣幅度將在20~50%。
Другой крупный южнокорейский универмаг с 27 сентября во многих филиалах начнет проводить месячную распродажу, ориентированную на китайских туристов.
另一家韓國(guó)大型百貨商店則在本月27日開始,在多個(gè)分店舉行針對(duì)中國(guó)游客為期一個(gè)月的打折活動(dòng)。
Источник: www.fernweh.cn
|
||