av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看

Главная страница>>Эксклюзив
Россия и Китай должны совместно работать над улучшением порядка в мире
www.fernweh.cn   22-04-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

中俄應(yīng)共同完善新的全球秩序

Китай и Россия постоянно старательно поддерживают свои дружеские отношения. После того, как к власти пришел Си Цзиньпин, он уже трижды посещал Россию, и выбрал Россию в качестве первой страны, в которую он приехал с дипломатическим визитом, это показывает то, насколько важны китайской стороне отношения между Китаем и Россией. На днях, во время встречи с Лавровым, Си Цзиньпин еще раз напомнил о том, что данный исторический этап является оптимальным для налаживания связей между Китаем и Россией. На данный момент, с учетом невероятно тяжелого прошлого, которое пережила Россия, смысл русско-китайских отношений заключается в том, что они могут поддерживать друг друга при столкновениях с западными странами.

中國和俄羅斯一直都在努力維持彼此之間的友好關(guān)系。習(xí)近平執(zhí)政之后,已經(jīng)到訪俄羅斯三次,更把俄羅斯設(shè)為首次外訪的國家,這體現(xiàn)了中方對中俄關(guān)系的重視。近日,在與拉夫羅夫會面時(shí),習(xí)近平再次重復(fù)了中俄之間關(guān)系處理歷史最好時(shí)期。在當(dāng)下,俄羅斯處境十分艱難的背景下,中俄關(guān)系的意義在于使得兩個(gè)國家在同西方國家發(fā)生沖突之時(shí)不至于完全孤立。

После холодной войны Китай и Россия верят в том, что необходимо создать и построить новый мировой порядок, при котором можно будет гарантировать диверсификацию путей развития разных государств. А ведущая роль Запада в распределении сил на данный момент стала главным фактором, благодаря которому уже на протяжении десяти лет Китай и Россия поддерживают тесные отношения, потому что и Китай, и Россия хотят стать великими державами, влияние которых признает весь мир, и которые при этом по своему статусу не принадлежат к Западу. Поэтому Китай и Россия хотят отдельно от международного порядка, в котором бал правит Запад, смоделировать свой механизм действий, вот почему Китай и Россия придают такую важность странам ШОС и БРИКС.

冷戰(zhàn)后,中國和俄羅斯都相信應(yīng)該存在和建立一個(gè)新的全球秩序,在這個(gè)新秩序下才能保證不同國家發(fā)展路徑的多樣性。而西方的主導(dǎo)地位對于當(dāng)前秩序的支配是中俄在新世紀(jì)第一個(gè)十年關(guān)系密切的主要因素,因?yàn)橹卸矶枷胍蔀槭澜缯J(rèn)可的全球影響力大國,且身份都是處于西方國家之外的大國。因此,中俄有意識的在西方主導(dǎo)的國際議程之外建立自己的活動機(jī)制,這就是為什么中俄都很重視上合組織、金磚國家的原因。

На Азиатском Саммите, на котором Путин будет присутствовать в следующем месяце, Китай и Россия как две большие державы, имеющие большое территориальное влияние, будут обязаны высказаться по вопросу безопасности Азии. В связи с тем, что большинство западных стран игнорируют Путина в связи с Крымским вопросом, на этот раз Азиатский Саммит проводится очень вовремя. Саммит большой восьмерки, который ранее планировалось провести в Сочи, временно отменен, а на заменяющий его саммит большой семерки, проводящийся в Брюсселе, Россия не была приглашена. Изгнанная Россия тоже нуждается в платформе для выражения своей позиции.

在普京下月即將出席的亞信峰會上,中俄這兩個(gè)占主導(dǎo)地位的地區(qū)性大國必將在亞洲安全問題上面有更大的話語權(quán)。在大部分西方國家因?yàn)榭死锩讈喪录懦馄站┑臅r(shí)候,本次亞信峰會到來的時(shí)機(jī)實(shí)在是及時(shí)。原本打算在索契舉行的G8峰會被臨時(shí)取消,取而代之的是定于在布魯塞爾召開的G7峰會,俄羅斯并沒有被邀請。被驅(qū)趕出來的俄羅斯也需要一個(gè)能夠表達(dá)意愿的平臺。

Во время прямой линии с гражданами России Путин сказал, что Россия и Китай имеют общую точку зрения по вопросу текущей международной ситуации и всемирной безопасности. Отношения между Россией и Китаем должны стать ключевым фактором в международной политике, и оказать большое влияние на систему современных международных отношений.

普京在同俄羅斯國民連線時(shí)說,俄羅斯和中國在國際局勢和全球安全問題上持有共同觀點(diǎn)。俄中關(guān)系將成為國際政治中的關(guān)鍵因素,并對現(xiàn)代國際關(guān)系體系產(chǎn)生重要影響。

Русско-китайские отношения практически постоянно повторяют один и тот же сценарий: когда эти страны сталкиваются с давлением со стороны Запада, они естественным путем ищут помощи у своего партнера, и такой порядок сохранится и в будущем.

中俄關(guān)系似乎總是在重復(fù)一種路徑,當(dāng)兩國遇到西方國家的壓制時(shí),就會自然的尋求對方的幫助,這樣的邏輯在未來還會繼續(xù)下去。

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
www.fernweh.cn  22-04-2014
[Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
  Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
Дополнительно:
Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
Нет комментариев.
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
>>>
Красивые девушки на Пекинском международном автосалоне – 2014
Красивые девушки на Пекинском международном автосалоне – 2014
Кадры фильма «Возвращение домой»
Кадры фильма ?Возвращение домой?
Китайский режиссер ищет 'звезд' кунг-фу в Приморье
Китайский режиссер ищет "звезд" кунг-фу в Приморье

      <menu id="gmuiu"></menu>

        av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看 ww亚洲女人天堂 中文不卡视频 亚洲韩国日本一区 国产免费最爽的乱婬视频a 伊人久久大香线蕉av男同