霧霾成商機(jī) 外企欲在京建新鮮空氣公園
По сообщению веб-сайта Цанькаосяоси от 26 апреля, иностранные СМИ заявляют, что сегодня смог оказывает сильное негативное влияние на большинство городов развивающихся стран и стран с новоразвивающейся индустрией. К примеру – Пекин, специалисты по качеству воздуха включили экологию Пекина в категорию ?очень вредно для здоровья?. Некоторые иностранные компании выдают сотрудникам дополнительную экологическую компенсацию, если они работают в столице Китая.
參考消息網(wǎng)4月26日?qǐng)?bào)道, 外媒稱,如今,霧霾給新興工業(yè)國(guó)家和發(fā)展中國(guó)家的大多數(shù)城市帶來(lái)負(fù)面影響。以北京為例,專家最近把那里的空氣質(zhì)量劃入嚴(yán)重危害健康的等級(jí)。目前,有的外國(guó)公司還給員工發(fā)放危險(xiǎn)津貼——如果他們?cè)谥袊?guó)首都工作的話。
По сообщению сайта немецкой деловой газеты ?Handelsblatt? от 24 апреля, строительная компания ?Орпроект? на фоне острой проблемы загрязнения воздуха нашла возможность для разработки крупного проекта по строительству в центре Пекина изолированного от внешней среды парка со свежим воздухом. Архитектурная конструкция в форме шара вмещает в себя огромный сад, где даже в дни сильного смога жители города смогут отдыхать и наслаждаться свежим воздухом.
據(jù)德國(guó)《商報(bào)》網(wǎng)站4月24日?qǐng)?bào)道,Orproject建筑公司現(xiàn)在正以霧霾問(wèn)題為契機(jī)發(fā)展一個(gè)龐大的項(xiàng)目:在北京市中心建造一個(gè)與外界隔絕、內(nèi)有清新空氣的公園。這個(gè)氣球式的建筑物里面有一個(gè)大花園,可讓市民在霧霾天也得到休養(yǎng)。
Пока данный проект остается на бумаге. Неизвестны также размеры крытого парка. Однако некоторые технические детали уже известны: внешная наружность шара будет сделана из полимерного материала нового поколения (ETFE).
目前該項(xiàng)目還只是存在于紙上。尚不清楚氣球以及它里面的花園到底有多大。但技術(shù)細(xì)節(jié)已經(jīng)想好了:氣球外罩用乙烯-四氟乙烯共聚物(ETFE)制造。
ETFE является легким и надежным материалом, который используется в пленочной структуре, в покрытиях многих теплиц и бассейнов используется пленка из ETFE, в том числе и в национальном бассейне Пекина.
ETFE是一種很輕但很結(jié)實(shí)的材料,主要用于膜結(jié)構(gòu)。很多溫室或游泳池頂部就使用了ETFE膜,例如北京的國(guó)家游泳館。
С помощью электроэнергии воздух в парке внутри шара будет подогреваться и охлаждаться, соответствуя внешней температуре воздуха. Для этого снаружи шара установлены солнечные панели. Воздух очищается с помощью циркуляционной системы и насосов.
氣球公園里的空氣將通過(guò)電能加溫或冷卻,以便與外部氣溫相符。為此,氣球外表面安裝了太陽(yáng)能電池板??諝庀扔裳h(huán)系統(tǒng)凈化再被泵入氣球。
Вблизи данного парка будут построены магазины, больницы и другие объекты, которые будут соединены с системой очищения воздуха. Соответственно, посетители должны будут платить за свежий воздух, как за товар роскоши.
計(jì)劃在氣球公園附近建造商店、醫(yī)院和其他設(shè)施。它們將和新鮮空氣系統(tǒng)連接。相應(yīng)的,業(yè)主要為新鮮空氣這種奢侈品付費(fèi)。
Компания ?Орпроект?, которая имеет представительства в Лондоне, Пекине и Нью-Йорке, готова посредством продажи прилегающих зданий собрать средства для строительства парка-шара. Пока неизвестно, какой объем средств требуется для реализации данного проекта.
在倫敦、北京和紐約設(shè)有辦事處的Orproject公司計(jì)劃通過(guò)出售相鄰建筑物為氣球公園的建設(shè)籌集資金。目前還不清楚該計(jì)劃到底耗資多少。
По сообщениям, архитекторы компании ?Орпроект? – это не единственные люди, которые пытаются заработать на свежем воздухе в Китае. Недавно одни китайский художник продал банку с горным воздухом за примерно 600 евро.
報(bào)道稱,Orproject公司的建筑師不是唯一想用新鮮空氣在中國(guó)賺錢的人:最近,一位中國(guó)藝術(shù)家出售了一瓶裝有法國(guó)山間空氣的罐頭——售價(jià)約合600歐元。
|