中國“西進”帶來文化合作
На днях была успешно утверждена совместная заявка трех стран, Китая, Киргизии и Казахстана, о присвоении статуса мирового культурного наследия начальному участку и тянь-шаньской сети корридоров Великого Шелкового пути. Факт того, что совместная заявка трех стран была успешно утверждена, с одной стороны, означает то, что мир признает большую роль Шелкового пути, как важного канала торговли и обмена между восточной и западной частью евразийского континента. Еще более важное значение заключется в том, что на фоне новой концепции ?Нового Шелкового пути?, выдвинутой новым поколением руководства Китая, культурное сотрудничество между Китаем и странами Центральной Азии сделало существенные шаги вперед, исходящие из совокупной связи местной истории и культуры.
近日,中國和吉爾吉斯斯坦、哈薩克斯坦三國跨國聯合提交的“絲綢之路:起始段和天山廊道的路網”文化遺產項目申報成功。絲綢之路三國聯合申報成功的意義一方面在于世界各國對于絲綢之路在歐亞大陸東西方向的人員和物資交流中所扮演重要作用的承認。更為重要的意義是在中國新一代領導人提出新絲綢之路計劃的背景下,中國與中亞國家的文化合作以點帶面,結合當地歷史和文化聯系,邁開了實質性的一步。
Говоря только об успешном присвоении статуса объекта мирового культурного наследия, данное событие непременно еще больше укрепит транснациональный культурный обмен между Китаем, Киргизией и Казахстаном, расширит масштаб сотрудничества трех стран в сфере охраны ценных культурных памятников и наследий вдоль древнего Шелкового пути, а также сблизит дружественные обмены между народами не только данных трех стран, но и народами других стран, проходящих вдоль Шелкового пути.
單就申遺成功而言,這必將進一步加強中國和吉爾吉斯斯坦、哈薩克斯坦的跨境文化交流,擴大三國共同保護古絲綢之路沿線的文物和遺跡,并且密切三國人民、甚至整個絲綢之路沿線國家人民乃至全世界人民之間的友好往來。
На фоне нынешней международной обстановки и дипломатической ориентации Китая, ?выход на запад? является одной из общих тенденций. Китай активно развивает сотрудничество со странами к западу от своей границы – странами Ближнего Востока, Центральной Азии, Западной Азии, Северной Африки, вплоть до самого Атлантического океана. Данная общая концепция, на фоне стратегического регулирования США, учитывая происходящие изменения по распределению мировых сил, часто воспринимается, как мера Китая по сдерживанию американской стратегии по возвращению в Азию. Данная интерпретация не соответствует главной цели концепции Китая. После представления программы ?нового Шелкового пути?, негативные отклики из России и стран Центральной Азии также предупреждают о том, что поспешные методы в настоящее время вряд ли устраивают данные страны. Именно по этой причине, кроме торгово-экономического сотрудничества, если Китай сразу приступить к реализации и культурного, и политического сотрудничества одновременно, то вероятность успешной реализации данной идеи очень мала. В связи с тем, что регулирование проходит на верхах, концепции о построении Экономического пояса Шелкового пути и Морского Шелкового пути в настоящее время реализуются лишь в торгово-экономической сфере.
就目前中國面臨的國際環(huán)境與中國外交走向看,“西進”是大勢所趨,中國走進西部國境之外的整個中東、中亞、西亞、北非,乃至更往西,包括大西洋,這是一個宏觀的思路。不過考慮到全球力量格局變遷的背景,“西進”很容易被放到美國戰(zhàn)略調整的背景下去解讀,將“西進”僅僅作為牽制美國重返亞洲戰(zhàn)略的一種牽制,也就使得“西進”意圖狹隘化了。新絲綢之路計劃提出后,俄羅斯和中亞國家普遍的消極評價也提醒我們,急于求成的做法目前還不能夠被相關國家所接受。正因為如此,在以貿易和經濟合作為主要內容的新絲綢之路之外,如果文化、政治合作全面推進,則勢必欲速則不達,因而今年以來明顯可以觀察到對于一路一帶計劃的上層規(guī)劃進行了調整,將新絲綢之路計劃在目前的階段局限在經貿領域。
В сфере культуры, нет общей концепции для проектирования сотрудничества Китая и стран Центральной Азии, реализуются лишь отдельные проекты. Пользуясь случаем получения статуса мирового культурного наследия Шелкового пути, Китай, Киргизия и Казахстан могут проводить серийные проекты по сотрудничеству вокруг Шелкового пути, в целях стимулирования туристической индустрии и индустрии обслуживания, что также создаст новые рабочия места .
在文化領域,沒有提出一個宏觀的概念來規(guī)劃未來的中國與中亞國家領域合作,而是采取了以一個個項目為點,以點帶面的方式。以古代絲綢之路申遺成功為契機,中國與哈薩克斯坦、吉爾吉斯完全可以圍繞著絲綢之路開展一系列合作項目,以促進相關地區(qū)的旅游業(yè)和服務業(yè)發(fā)展,提供出來數量可觀的就業(yè)崗位。
Автор статьи: Цуй Хэн, кандидат наук (PhD) Центра по исследованию России Хуадунского педагогического университета.
作者:崔珩,華東師范大學俄羅斯研究中心博士生
|