Главная страница>Эксклюзив |
www.fernweh.cn | 29. 01. 2016 | Шрифт: a a a |
中國式寒假—無窮盡的作業(yè)與誠摯的孝心
Ян Цзыцзе в этом году 17 лет, сейчас он учится в одной из средних школ старшей ступени в Пекине, сейчас у него начались первые во втором классе средней школы зимние каникулы.
Из-за того, что его родители заняты на работе, свои каникулы он зачастую проводит дома у бабушки. Для бабушки это – самое хлопотное время в году. После того, как он поступил в среднюю школу старшей ступени, учеба начала оказывать на него все большее и большее давление, и каникулы – это не исключение. Каникулы, которые предназначены для отдыха, постепенно превратились в иное название для домашней работы и учебы, а прежняя расслабленная каникулярная жизнь уже никогда не вернется.
楊子杰,今年17歲,現(xiàn)就讀于某北京高中,今年迎來了高二學(xué)期第一個(gè)寒假。
因?yàn)楦改该τ诠ぷ鞯脑?,他的假期通常是在姥姥家度過的。對(duì)于外婆來說,這也是一年中最忙碌的時(shí)期。高中以后,他的學(xué)習(xí)壓力便越來越大,假期亦是如此。本應(yīng)是用來休息的假期慢慢的變成了作業(yè)與學(xué)業(yè)的說辭,過去輕松的假期生活似乎已經(jīng)過去。
В каникулярной жизни сон всегда занимает первое место, и подъем с постели превращается в сложную задачу.
假期生活中睡眠總是第一位的,起床似乎成為了一件難事
Источник: www.fernweh.cn
|
||