av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看

share
В мире> Текущие события>
www.fernweh.cn | 16. 11. 2024 Шрифт: a a a

Си Цзиньпин провел переговоры с президентом Перу

Xinhua | 16. 11. 2024
Ключевые слова: Китай-Перу

Лима, 14 ноября /Синьхуа/ -- Китаю и Перу следует продвигать обновление практического сотрудничества, постоянно поднимать китайско-перуанские отношения всеобъемлющего стратегического партнерства на новую высоту, чтобы принести больше пользы народам двух стран. Об этом в четверг в Лиме заявил председатель КНР Си Цзиньпин.

Во время переговоров с президентом Перу Диной Болуарте Си Цзиньпин напомнил, что нынешний визит стал уже третьей его поездкой в Перу, и он встречается с Д. Болуарте уже третий раз за год. Председатель КНР отметил, что многие перуанцы по собственной инициативе собрались вдоль дороги, где он проезжал, и помахали ему в знак приветствия, благодаря чему он прочувствовал дружеские чувства перуанского народа к китайскому народу.

По словам Си Цзиньпина, Китай и Перу, будучи двумя древними цивилизациями, наделены мудростью и широким кругозором благодаря своему глубокому историческому наследию, что позволяет им ясно видеть направление исторического развития, соответствовать веяниям времени и неизменно придерживаться равноправия, взаимного уважения и обоюдного доверия, взаимного обучения, превращая китайско-перуанские связи в образец сплоченности и сотрудничества между странами с различными размерами территории, системами и культурами.

Китайский лидер констатировал, что на протяжении 53 лет с момента установления двусторонних дипломатических отношений и особенно после его первого государственного визита в Перу в 2016 году торговое и инвестиционное сотрудничество благодаря совместным усилиям получило стремительное развитие, что принесло ощутимую пользу народам обеих стран. По его словам, стороны должны обобщить опыт, продвигать обновление практического сотрудничества, постоянно поднимать китайско-перуанские отношения всеобъемлющего стратегического партнерства на новую высоту, чтобы принести больше пользы народам двух стран.

Си Цзиньпин призвал стороны осуществлять сопряжение стратегий развития, углубленно раскрывать потенциал сотрудничества, создавать новую архитектонику практической кооперации, укреплять торговлю и инвестиции как "два колеса", двигающие обе страны вперед, продвигать традиционные и нарождающиеся отрасли как "два летящие рядом крыла", способствовать интеграции производственно-сбытовых цепочек.

Китай, продолжил председатель КНР, готов дальше расширять импорт высококачественной специализированной сельскохозяйственной продукции из Перу, поощрять китайские предприятия, обладающие соответствующим потенциалом, инвестировать в Перу, чтобы вносить должный вклад в местное развитие.

Си Цзиньпин указал, что стороны должны укреплять сотрудничество в традиционных областях, таких как полезные ископаемые и энергетика, инфраструктура, транспорт и связь, а также расширять кооперацию в нарождающихся секторах, таких как цифровая экономика, искусственный интеллект, экологичное судоходство, электромобили и фотоэлектрическая промышленность. Китай готов поощрять китайские предприятия к участию в строительстве инфраструктуры Перу, чтобы способствовать "жесткой взаимосвязанности", а также продвигать "мягкую взаимосвязанность" интеллектуальной таможни, добавил председатель КНР.

Си Цзиньпин констатировал, что китайские предприятия преодолели трудности и завершили строительство первой очереди проекта порта Чанкай, что полностью подтверждает решимость КНР налаживать долгосрочное стратегическое сотрудничество с Перу. Китай готов совместно с Перу в полной мере задействовать преимущества локации порта Чанкай, построить новый сухопутно-морской коридор между Китаем и Латинской Америкой, отправной точкой которого станет порт Чанкай, изучить возможность построения всеобъемлющей, диверсифицированной и эффективной архитектоники взаимосвязанности, простирающейся от прибрежных до внутренних районов, а также от Перу до других стран Латинской Америки, чтобы способствовать общему развитию и интеграции региона Латинской Америки и Карибского бассейна /ЛАК/, отметил китайский лидер.

Председатель КНР указал, что Китай поддерживает создание побратимских отношений между китайским городом Сучжоу и Чанкаем, готов обмениваться с Перу опытом строительства индустриальных парков, расширять сотрудничество с этой страной в таких областях, как трансграничная торговля услугами и электронная коммерция, а также использовать кластерный и синергетический эффекты, укрепляя уверенность в китайско-перуанском долгосрочном дружественном и взаимовыгодном сотрудничестве за счет большего числа практических результатов.

Китай также готов создать местные "мастерские Лу Баня" и "мастерские китайского языка" в соответствии с потребностями развития Перу, осуществлять сотрудничество в области профессионального образования, чтобы обеспечить Перу местными кадрами, а также интеллектуальной и технической поддержкой, отметил Си Цзиньпин.

Председатель КНР подчеркнул, что стороны должны укреплять обмен опытом в области государственного управления, повышать стратегическое взаимодоверие, твердо поддерживать коренные интересы и важные озабоченности друг друга, а также углублять сотрудничество в таких областях, как борьба с коррупцией и незаконным рыболовством.

Он призвал стороны взять на себя ответственность за взаимное обучение между цивилизациями, выступать за укрепление международного межцивилизационного диалога, изучать возможность создания глобальной сети диалога и сотрудничества между цивилизациями.

Стороны также должны укреплять сопряжение политики в сфере культуры, углублять обмены и сотрудничество в таких областях, как культура и искусство, образование и сохранение культурного наследия, продолжил Си Цзиньпин, добавив, что Китай готов увеличить количество стипендий для Перу, и выразив надежду, что молодые люди двух стран будут больше узнавать друг о друге и передавать китайско-перуанскую дружбу из поколения в поколение.

Отметив глубокую интеграцию экономик стран Азиатско-Тихоокеанского региона, председатель КНР отметил, что укрепление сплоченности и сотрудничества, а также поддержание стабильности и процветания в регионе отвечают общим интересам большой Азиатско-Тихоокеанской семьи и Глобального Юга.

Си Цзиньпин констатировал, что как КНР, так и Перу выступают за мультилатерализм и против протекционизма. Китай полностью поддерживает работу Перу в качестве страны-хозяйки 31-й неформальной встречи руководителей Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества /АТЭС/ и готов совместно со всеми сторонами прилагать усилия, чтобы обеспечить успешное проведение данной встречи, способствовать построению Азиатско-Тихоокеанского сообщества единой судьбы.

Председатель КНР указал, что Китай также готов продолжать укреплять коммуникацию и взаимодействие с Перу в рамках форума Китай-СЕЛАК /Сообщество государств Латинской Америки и Карибского бассейна/ и вносить позитивный вклад в развитие отношений между Китаем и странами ЛАК.

Д. Болуарте, со своей стороны, тепло приветствовала визит Си Цзиньпина. Отметив, что Перу и Китай являются двумя древними цивилизациями, она напомнила, что большое количество этнических китайцев внесли позитивный вклад в национальное строительство Перу на протяжении ее истории, народы обеих стран связаны глубокой дружбой и являются дружественными братьями и друзьями.

Китай уже давно является важнейшим торговым партнером Перу, а сотрудничество в различных областях достигло весомых результатов, особенно после того, как стороны наладили кооперацию в рамках "Пояса и пути", что в полной мере продемонстрировало твердую приверженность двух стран взаимовыгодному сотрудничеству и общему развитию, отметила президент Перу.

Д. Болуарте указала, что в ходе визита Си Цзиньпина стороны подписали пакет ключевых соглашений о сотрудничестве, включая протокол об обновлении двустороннего соглашения о свободной торговле, что будет эффективно способствовать дальнейшему развитию межгосударственных торгово-экономических отношений, а также сотрудничества в различных областях.

Президент Перу обратила особое внимание на открытие порта Чанкай, которое делает реальностью идею "от Чанкая до Шанхая". Данный порт становится важным мостом между Латинской Америкой и Азией, а также ключевым двигателем экономического роста Перу, что будет способствовать более эффективному и удобному сообщению и торговле между Перу и другими странами Латинской Америки, Китаем и Азией в целом, а также посодействует продвижению устойчивого развития обеих стран и других государств региона, отметила Д. Болуарте.

Перуанская сторона приветствует инвестиции китайских предприятий в Перу и участие в проектах сотрудничества в таких важных областях, как инфраструктура, ресурсы и энергетика, а также транспорт, добавила она.

Д. Болуарте подтвердила твердую приверженность Перу принципу одного Китая, заявив, что Перу готова совместно с КНР укреплять обмены и взаимное обучение между цивилизациями, а также культурно-гуманитарные обмены и сотрудничество, упрочивать молодежные и кадровые обмены.

Президент Перу поблагодарила Китай за важную и ценную поддержку, оказанную Перу в проведении нынешней встречи руководителей АТЭС. Перу придерживается мультилатерализма и рассчитывает на укрепление коммуникации и взаимодействия с Китаем в таких форматах, как АТЭС, чтобы внести вклад в долгосрочный мир, стабильность, развитие и процветание в Азиатско-Тихоокеанском регионе, добавила она.

Д. Болуарте отметила, что визит Си Цзиньпина, несомненно, станет важной вехой в межгосударственных связях, откроет новую главу в истории китайско-перуанских отношений всеобъемлющего стратегического партнерства, позволит народам двух стран совместно строить и наслаждаться более долговечным и процветающим будущим, а также будет способствовать построению сообщества единой судьбы двух стран.

По окончании переговоров главы двух государств присутствовали на церемонии подписания плана сотрудничества по совместному строительству "Пояса и пути" между двумя странами и протокола об обновлении двустороннего соглашения о свободной торговле, а также на церемонии обмена пакетом документов о двусторонней кооперации в таких областях, как экономика и торговля, промышленные инвестиции, индустриальные парки, образование и зеленое развитие. Стороны также опубликовали совместное заявление об углублении отношений всеобъемлющего стратегического партнерства.

Вечером того же дня Си Цзиньпин присутствовал на приветственном банкете, организованном Д. Болуарте.

В вышеуказанных мероприятиях приняли участие Цай Ци, Ван И и другие китайские официальные лица. --0--

1   2   3   4   5   >  


Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.

Источник: Xinhua

Дополнительно

      <menu id="gmuiu"></menu>

        av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看 ww亚洲女人天堂 中文不卡视频 亚洲韩国日本一区 国产免费最爽的乱婬视频a 伊人久久大香线蕉av男同