av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看

share
В мире> Текущие события>
www.fernweh.cn | 19. 11. 2024 Шрифт: a a a

Си Цзиньпин изложил восемь действий Китая в области глобального развития на саммите "Группы двадцати" в Рио-де-Жанейро

Xinhua | 19. 11. 2024
Ключевые слова: Китай-G20

Рио-де-Жанейро, 18 ноября /Синьхуа/ -- Председатель КНР Си Цзиньпин в понедельник в своем выступлении на первом заседании 19-го саммита "Группы двадцати" /G20/ в Рио-де-Жанейро, которое было посвящено вопросам борьбы с голодом и бедностью, изложил восемь действий Китая в области глобального развития.

Первое -- общими усилиями продолжать высококачественное совместное строительство "Пояса и пути". Как сообщил Си Цзиньпин, на основе недавно созданного окна финансирования в размере 700 млрд юаней /96,7 млрд долларов США/ и увеличения Фонд Шелкового пути на дополнительные 80 млрд юаней /11,1 млрд долларов США/ Китай будет осуществлять дальнейшее формирование трехмерной сети взаимосвязанности, ведущую роль в котором играет построение "Зеленого Шелкового пути", и расширять возможности "Цифрового Шелкового пути".

Второе -- воплощать в жизнь Инициативу по глобальному развитию. Си Цзиньпин указал, что опираясь на более чем 1100 уже реализуемых проектов в области развития, Китай обеспечит строительство исследовательского центра Глобального Юга, продолжит эффективно использовать окно финансирования в размере 20 млрд долларов для поддержки развивающихся стран, будет углублять практическое сотрудничество в таких областях, как борьба с бедностью, продовольственная безопасность и цифровая экономика.

Третье -- поддерживать развитие в Африке. По словам Си Цзиньпина, на саммите Форума китайско-африканского сотрудничества 2024 года, состоявшемся в сентябре, он предложил программу партнерских действий Китая и Африки по совместному продвижению модернизации в десяти областях на ближайшие три года и объявил о выделении 360 млрд юаней /49,7 млрд долларов/ в качестве финансовой поддержки для этой цели.

Четвертое -- поддерживать международное сотрудничество в борьбе с бедностью и обеспечении продовольственной безопасности. Китай присоединяется к Глобальному альянсу по борьбе с голодом и бедностью, поддерживает проведение новых министерских встреч G20 по вопросам развития, намерен и дальше организовывать международную конференцию по вопросам потерь и порчи пищевой продукции, указал председатель КНР.

Пятое -- Китай вместе с Бразилией, ЮАР и Африканским союзом выдвигает Инициативу по международному сотрудничеству в области открытой науки, чтобы помочь странам Глобального Юга получить более широкий доступ к глобальным достижениям в таких сферах, как наука, технологии и инновации.

Шестое -- поддерживать страны G20 в осуществлении практического сотрудничества на благо стран Глобального Юга и эффективно использовать такие итоговые документы G20, как Дорожная карта по увеличению инвестиций в чистую энергетику развивающихся стран и Принципы высокого уровня по биоэкономике. Си Цзиньпин указал, что Китай поддерживает работу Центра исследований предпринимательства в странах G20, расположенного в Пекине, а также развитие сотрудничества всех сторон в области цифрового образования и оцифровки музейных экспонатов и архивных фондов.

Седьмое -- реализовывать План действий G20 по борьбе с коррупцией. Си Цзиньпин заявил, что Китай укрепляет сотрудничество с другими развивающимися странами в вопросах репатриации беглых коррупционеров и возращения похищенного ими имущества, отказа им во въезде и предоставлении убежища, а также наращивания антикоррупционного потенциала.

Восьмое -- Китай продолжает совершенствовать институциональные механизмы открытости высокого уровня и на односторонней основе все шире открывает свои двери для наименее развитых стран. Китайская сторона объявила о решении ввести режим нулевых таможенных пошлин для 100 проц. наименований налогооблагаемых товаров из наименее развитых стран, установивших дипломатические отношения с КНР, сообщил Си Цзиньпин, акцентировав внимание, что с настоящего момента до 2030 года суммарный объем импорта Китая из развивающихся стран, как предполагается, превысит 8 трлн долларов.

На заседании было объявлено о запуске Глобального альянса по борьбе с голодом и бедностью. --0--

Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.

Источник: Xinhua

Дополнительно

      <menu id="gmuiu"></menu>

        av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看 ww亚洲女人天堂 中文不卡视频 亚洲韩国日本一区 国产免费最爽的乱婬视频a 伊人久久大香线蕉av男同