av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看

Полезная информация Бизнес    Порядок выезда и въезда в КНР    Юридические вопросы    Проживание в Китае    Для туристов   Образование
Главная страница>>Полезная информация>>Юридические вопросы>>Законы и правовые акты в экономической сфере

Закон КНР "О страховании"

 

ГЛАВА V КОНТРОЛЬ И УПРАВЛЕНИЕ СТРАХОВЫМ БИЗНЕСОМ

Статья 107. Основные пункты страхования и страховые тарифы для категорий страхования, затрагивающих государственные интересы, либо обязательные или новые категории страхования жизни должны быть представлены на проверку и утверждение в отдел управления и контроля страхования. При проверке и утверждении отдел управления и контроля страхования руководствуется принципами защиты государственных интересов и предотвращения недобросовестной конкуренции. Масштаб и конкретные меры по проведению проверки и утверждению будут разработаны отделом управления и контроля страхования

Пункты страхования и страховые тарифы для других категорий страхования должны передаваться на регистрацию в отдел управления и контроля страхования.

Статья 108. Отдел управления и контроля страхования создает и совершенствует нормативную систему платежеспособности для осуществления мониторинга минимальной платежеспособности страховых компаний.

Статья 109. Отдел управления и контроля страхования должен иметь право проверять операции, финансовое положение и деятельность фондов страховых компаний и иметь право потребовать предоставления соответствующих письменных отчетов и материалов в оговоренный срок.

Страховые компании являются объектом проводимой в рамках закона проверки и контроля.

Отдел управления и контроля страхования должен иметь право проверять депозиты страховых компаний в финансовых учреждениях.

Статья 110. В случае если страховая компания не создает или не передает различные резервные средства или не проводит перестрахования, как это указано в данном законе или серьезно нарушает положения данного закона в том, что касается деятельности фондов, отдел управления и контроля страхования приказывает страховой компании предпринять в оговоренный срок следующие меры;

1.Создать или передать предусмотренные законом резервные фонды;

2.Провести предусмотренное законом перестрахование.

3.Прекратить проводимые с нарушением закона операции с фондами;

4.Назначить новое руководство и управляющий персонал.

Статья 111. В случае если отдел управления и контроля страхования принял решение, требующее от страховой компании в течение оговоренного периода времени привести свою деятельность в соответствие с законом, и страховая компания в установленный для нее срок не выполнила этого требования, то отдел управления и контроля страхования принимает решение послать туда профессиональных работников или поручить соответствующим работникам страховой компании создать организация для проведения ревизии страховой компании.

В решение о проведении ревизии определяется название ревизуемой компании, называются причины проведения ревизии, организация, проводящая ревизию, время, отведенное для проведения ревизии.

Статья 112. В ходе ревизии, проводящая ее организация имеет право контролировать обычные операции страховой компании. Руководство и управляющий персонал страховой компании должен выполнять свои функции под руководством организации, проводящей ревизию.

Статья 113. При проведении ревизии компания продолжает свои операции. Однако отдел управления и контроля страхования имеет право приостановить подписание новых полисов или приостановить часть проводящихся операций и привести в норму деятельность фондов.

Статья 114. В случае если страховая компания, в которой проводится ревизия, прекратила незаконные действия и восстановила нормальную деятельность, то организация, проводящая ревизию, докладывает об этом в отдел управления и контроля страхования, который утверждает эти изменения и сообщает об окончании ревизии.

Статья 115. В случае если страховая компания нарушила положения данного закона, поставила под угрозу государственные интересы, и при этом ее действия могут серьезно угрожать или угрожают ее платежеспособности, отдел управления и контроля страхования может назначить внешнее управление страховой компанией.

Цель назначения внешнего управления состоит в принятии необходимых мер против данной страховой компании с тем, чтобы защитить интересы застрахованной стороны и восстановить нормальную деятельность страховой компании. В период внешнего управления долги и обязательства компании не изменяются.

Статья 116 Структура организации, взявшей на себя функции внешнего управляющего, и методы управления будут определяться отделом управления и контроля страхования, которое объявит об этом.

Статья 117. По истечению срока внешнего управления, отдел управления и контроля страхования сможет продлить этот период, однако максимальный срок внешнего управления не должен превышать 2 лет.

Статья 118. По истечении срока внешнего управления, в том случае, если компания восстановит свою способность проведения нормальной деятельности, отдел управления и контроля страхования может принять решение о прекращении внешнего управления.

Если организация, осуществляющая внешнее управление, полагает, что страховая компания не располагает достаточным количеством собственности для уплаты всех долгов, то она, с одобрения отдела управления и контроля страхования может обратиться в суд с требованием объявить страховую компанию банкротом.

Статья 119. Страховая компания, в течение трех месяцев с момента завершения каждого отчетного года, должна представить в отдел управления и контроля страхования доклад о своей деятельности, финансовый и отчетный доклад и другие отчеты, а также сделать полагающееся по закону заявление.

Статья 120. По окончании каждого месяца страховая компания представляет в отдел управления и контроля страхования статистику компании за предшествующий месяц.

Статья 121. Актуарии, используемые страховой компанией, должны признаваться отделом управления и контроля страхования, а страховые компании должны создать систему доклада актуария.

Статья 122. Отчеты о деятельности, бухгалтерские отчеты, доклады актуария и другие относящиеся к этому отчеты, документы и материалы должны честно отражать страховую деятельность и не могут содержать ложных отчетов, вводящих в заблуждение заявлений или крупных пробелов.

Статья 123. Страховщик или застрахованная сторона могут пригласить независимых оценщиков или имеющих юридическую квалификацию экспертов для определения и проведения оценки страхуемых рисков.

Организации по проведению оценки или эксперты, нанятые для определения и оценки страхуемых рисков, должны, согласно закону, проявлять беспристрастность. В случае причинения ими, вследствие небрежности либо намеренно, вреда страховщику или застрахованной стороне они, согласно закону, отвечают за выдачу компенсации.

Принимая оплату, организации по проведению оценки или эксперты, нанятые для определения и оценки страхуемых рисков, должны руководствоваться требованиями законов и административных правил.

Статья 124. Страховая компания должна надлежащим образом содержать все свои книги, касающиеся своих операций, оригиналы соответствующих документов и сопутствующие материалы.

Книги, оригиналы соответствующих документов, и сопутствующие материалы должны храниться, по меньшей мере, 10 лет, начиная с момента расторжения договоров о страховании

   Назад   2   3   4   5   6  7   8   9   10   Далее  


[Вход в подрубрику] [Вход в форум]

[Распечатать] [На первую страницу]

Избранное  Отправить  Исправить  Шрифт: a a a
Добавить комментарий
Имя: Анонимный
Правила участия
*Сообщения должны быть написаны на русском, английском или китайском языках. Запрещается добавлять другие сообщения, не связанные напрямую с обсуждаемой статьей, или употреблять ненормативную лексику в любом виде и в любом контексте.
* Запрещены комментарии, противоречащие законодательству КНР. Запрещены комментарии, направленные на оскорбление других посетителей сайта, а также в отношении национальностей, вероисповедания, половой принадлежности и политических взглядов. Редакция сайта не несет ответственность за содержание комментариев. Ответственность несут сами авторы комментариев.
* Запрещено размещение рекламы коммерческих продуктов, равно как и прочей рекламной продукции, включая и политическую рекламу.
* Редакция сохраняет за собой право использовать в своей работе комментарии посетителей сайта или удалять комментарии без предупреждения.

      <menu id="gmuiu"></menu>

        av东京热无码专区免费,一级国产航空美女毛片,人人做天天爱夜夜爽毛片,免费无码又黄又爽又刺激,特黄特色三级在线观看网站,亚洲日本va中文字幕人妖,精品国产成人a区在线观看 ww亚洲女人天堂 中文不卡视频 亚洲韩国日本一区 国产免费最爽的乱婬视频a 伊人久久大香线蕉av男同