Заместитель председателя Китайского фонда по развитию прав человека по текущим делам, заместитель председателя Китайского союза по исследованию прав человека
Выступления, речи и статьи Чжао Цичжэна имеют яркий индивидуальный стиль. Это объясняется его биографией. Чжао Цичжэн занял пост начальника Пресс-канцелярии Госсовета в апреле 1998 года, а до этого он занимался экспериментальной атомной физикой. Поэтому в нем воспитана привычка, которая сводится к уважению науки и практики. Затем он долго находился на должности вице-мэра Шанхая и начальника Управленческого комитета нового района Пудун и почти каждый день имел дело с иностранцами, часто участвовал в международных мероприятиях и занимался практической работой по внешней пропаганде. Он хорошо знает иностранцев, любит и умеет общаться и дружить с ними. Его разговор носит деловой характер. Он хорошо знает, как эффективно вести диалог. У него уникальный способ мышления. Он может ухватывать самое важное в беседе и говорит то, что нужно сказать, стремясь к достижению цели. Язык у него скромный, простой и легкий. Он любит говорить своими словами и редко использует официальные термины, поэтому с ним легко и приятно общаться. Он всегда ведет себя уверенно, свободно и непринужденно. Однако за этим кроется большая и усердная работа. Каждый раз он заранее готовится к речи, собирая многочисленные материалы и рассматривая все мельчайшие детали.
Заместитель редактора агентства ?Синьхуа? Чжоу Шучунь
Слушатели и читатели чувствуют, что искренность и откровенность оратора имеет потрясающую силу. Конечно, любая пропаганда является особенным процессом для обмена мнениями и инструментом убеждения, который основывается на логике. Именно на это должна опираться наша внешняя пропаганда.
|