Архивное фото: Испытательный полет ?Цзянь-20?
資料圖:中國(guó)殲-20試飛。
Начальник Российского института геополитических проблем Леонид Ивашов полагает, что испытательный полет новой версии истребителя пятого поколения Китая – это сигнал будущего изменения баланса всемирной силы.
而俄地緣政治問題研究所所長(zhǎng)列昂尼德?伊瓦紹夫認(rèn)為,中國(guó)試飛五代戰(zhàn)機(jī)新版是全球力量平衡將要改變的信號(hào)。
Он сказал, что мир идет к жесткому военному противоречию. Китай также готовится к этому. Китай изо всех сил вооружает свои войска техникой для ведения современной войны. Первый авианосец уже вступил в службу. Подводная лодка нового поколения, противокорабельные ракеты уже вступили в боевое дежурство. Конечно, ВВС также ускоряют шаги модернизации. Все это естественно. Мир готовится к новой войне. Ее главными участниками будут США, Китай и НАТО.
他說:“世界正在走向強(qiáng)硬的軍事對(duì)抗。中國(guó)也在做應(yīng)對(duì)準(zhǔn)備。中國(guó)現(xiàn)在正在竭盡全力用現(xiàn)代戰(zhàn)爭(zhēng)武器重新武裝自己的軍隊(duì)。首艘航母已經(jīng)列裝海軍,新一代潛艇、反艦導(dǎo)彈已經(jīng)進(jìn)入戰(zhàn)斗值勤。當(dāng)然空軍也在加快實(shí)施現(xiàn)代化步伐。所有這一切都是很自然的。世界正在準(zhǔn)備一場(chǎng)大戰(zhàn)。它的主要參加者有美國(guó)、中國(guó)和北約。”
Китай сразу провел испытательный полет ?Цзянь-20? после обнародования США стратегии возвращения в Азию. А испытательный полет ?Цзянь-31? проходил в провинции Ляонин на северо-востоке Китая на фоне интенсификации конфликтов в пограничных районах Китая, Японии и РК.
中國(guó)在美國(guó)宣布重返亞洲戰(zhàn)略后立即進(jìn)行了殲-20的試飛。殲-31試飛是在中國(guó)、日本和韓國(guó)交界地區(qū)矛盾激化的背景下在中國(guó)東北遼寧省進(jìn)行的。
Жесткая позиция Пекина по поводу территориального спора с Токио, естественно, станет более крепкой благодаря первому испытательному полету нового истребителя.
北京在同東京領(lǐng)土爭(zhēng)端上的強(qiáng)硬立場(chǎng)自然也因新型戰(zhàn)機(jī)的首次試飛而得到進(jìn)一步加強(qiáng)。
|